Dumb “Islamic” Riddle
You must have come across this riddle as it usually does the rounds like all the other “Islamic” junk mail and junk SMS messages…
What is brighter than day darker than night, haram if eaten, halal if drunk, man uses thrice in a day, woman uses once in life, it is mentioned 5 times in Quran and starts with meem having 5 letters?
I have seen variations on the wording but the gist is generally the same. I have always believed it to be a hoax and it turns out it kind of is, albeit a lost in translation one. WikiAnswers has the following:
“The riddle was originally in Arabic and was then translated into English.
Due to the many Arabic variations of it as well as differences that have come about due to translation, it is meaningless in English.
When translated properly, it goes something like this:
A 5 letter word, mentioned once in the Quran, beginning with “mim”.
It is whiter than ice (or brighter than the Sun) and darker than night.
Men use it thrice a day, while women only use it once in a lifetime.
It is haram to eat, yet halal to drink.
The answer is Maqabir (Graveyards).
Mentioned in surah “Takarthur” ie. “Hata Zurtum al-Maqabir”
made up of 5 letters begins with “mim”
If a person’s actions are good it is brighter than the sun in the grave, while for an evil-doer it is darker than night.
If the “whiter than ice” version is taken it could mean that the kafan (burial shroud) is whiter than ice, then the grave is darker than night.
Men visit it three times a day (ie. they bury the dead in it during three times viz. the periods between the three forbidden times) while women only visit the graveyard when they pass away.
The meat of the dead cannot be consumed ie. back-biting him is forbidden.
The part about drinking being halal doesn’t seen to have been solved. People have mentioned different interpretations, yet all seem far-fetched.
It is a really silly riddle and has wasted valuable time of many of us.”
Let this “riddle” never darken your inbox ever again!
2 thoughts on “Dumb “Islamic” Riddle”
It is haram to eat, yet halal to drink…..My interpretation to this is ‘Anger’. In Urdu it kind of makes sense.
Now that’s what i call a brain!:-)
—
Mas’ud says: gurday nahin kaam kartay, dimagh toh bilkul teehk hai! But this doesn’t explain the rest of the riddle, Rabi sahab!
“Islamic junk mail”, good name for this type of stuff. 🙂